Bando di collaborazione autonoma occasionale per titoli e colloquio per traduzione e revisione linguistica fondi di ricerca DSPS
-
Mi interessa se:
1. titolo di studi: LM15, LM19, LM39, LM52, LM56, LM59, LM62, LM63, LM78, LM81, LM91 e/o titoli di studio equivalenti/equipollenti/vecchio ordinamento; 2. esperienza di almeno 12 mesi in correzione di testi con riferimenti ed espressioni (controllo traduzioni) nelle seguenti lingue: greco, latino, sumerico, egiziano classico, aramaico, ebraico, arabo, lingue iraniche, sanscrito, siriaco e copto, tedesco, francese, inglese; esperienza come editor e di impaginazione vari programmi; come correttore di bozze; 3. Non aver riportato condanne penali e/o di non aver procedimenti penali pendenti tali da determinare situazioni di incompatibilità con l’incarico da espletare; 4. godimento dei diritti civili e politici; 5. adeguata conoscenza della lingua italiana, se cittadino straniero.
-
Profilo ricercato:
L’incarico avrà ad oggetto le seguenti attività: revisione, correzione, controllo brani, traduzioni da lingue classiche, medio-orientali, e moderne, cura dell’abstract dei contributi, impaginazione, correzione bozze del seguente volume: “L’esperienza mistica tra sociologia, filosofia e teologia”, a cura di Leonardo Allodi e Matteo Andolfo, Casa editrice “Vita e Pensiero”, 2025 (con 32 contributi di studiosi di discipline umanistiche, per complessive 550 pagine).
-
Periodo di riferimento:
30 giorni
-
Responsabile di procedimento:
Il Direttore del Dipartimento Prof. Francesco Niccolò Moro
-
N. protocollo:
Rep. 116 Prot. 1718 del 14.04.2025
Tracce delle prove
La procedura non prevede prove
Contatti
-
Dipartimento di Scienze Politiche e Sociali - SPS
Strada Maggiore 45 Bologna (BO)